Autumn Leaves Golden Memories 4
Autumn Leaves
Glasba skladatelj: Joseph Kosma 
Urejeni in izvajajo Fariborz Lachini  
Instrumentalne glasbe  
Glasbeni žanr:  
Klavir solo ,  
Easy poslušanja  
Napredno 
 
ISRC: CA2OG1200200 
 Glasbeni album: Golden Memories 4  
 Track: 1
 Pesem dolžine: 5:42 
Partitura: 3 Stran(i) 
Autumn Leaves / Druga spletna mesta
Autumn Leaves / Drugih izvedb
Autumn Leaves Easy Piano
Autumn Leaves
Glasba skladatelj: Joseph Kosma 
Urejeni in izvajajo Fariborz Lachini  
Instrumentalne glasbe  
Glasbeni žanr:  
Klavir solo ,  
Easy poslušanja  
Vmesne  
Z naznanitev predlog 
 Glasbeni album: Easy Piano  
 Track: 61
 Pesem dolžine: 3:00 
Partitura: 4 Stran(i) 
Autumn Leaves / Druga spletna mesta
Autumn Leaves / Drugih izvedb
Autumn Leaves Piano Sheet Music
Autumn Leaves
Glasba skladatelj: Joseph Kosma 
Urejeni in izvajajo Fariborz Lachini  
Instrumentalne glasbe  
Glasbeni žanr:  
Klavir solo ,  
Easy poslušanja  
Napredno  
Z naznanitev predlog 
 Glasbeni album: Piano Sheet Music  
 Track: 741
 Pesem dolžine: 5:42 
Partitura: 4 Stran(i) 
Autumn Leaves / Druga spletna mesta
Autumn Leaves / Drugih izvedb
Les feuilles mortes Piano Sheet Music
Les feuilles mortes
Glasba skladatelj: Joseph Kosma 
Urejeni in izvajajo Fariborz Lachini  
Instrumentalne glasbe  
Glasbeni žanr:  
Klavir solo ,  
Easy poslušanja  
Vmesne  
Z naznanitev predlog 
2015
 Glasbeni album: Piano Sheet Music  
 Track: 997
 Pesem dolžine: 4:04 
Partitura: 4 Stran(i) 
Les feuilles mortes / Druga spletna mesta
Les feuilles mortes / Drugih izvedb
Autumn Leaves - Les feuilles mortes   
	
Sestavljajo jih: Joseph Kosma				
	
Besedilo: Jacques Prévert				
	
Sestavljajo jih: P G Redi				
	
Besedilo: Michele Galdieri				
	
Besedilo: Shelley Dobbins				
		
Nat King Cole		
		
Yves Montand		
		
Andrea Bocelli		
 
	
    Oh! je voudrais tant que tu te souviennes
Des jours heureux où nous étions amis
En ce temps-là la vie était plus belle,
Et le soleil plus brûlant qu'aujourd'hui
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle
Tu vois, je n'ai pas oublié...
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle,
Les souvenirs et les regrets aussi
Et le vent du nord les emporte
Dans la nuit froide de l'oubli.
Tu vois, je n'ai pas oublié
La chanson que tu me chantais.
C'est une chanson qui nous ressemble
Toi, tu m'aimais et je t'aimais
Et nous vivions tous deux ensemble
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment
Tout doucement, sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable
Les pas des amants désunis.
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle,
Les souvenirs et les regrets aussi
Mais mon amour silencieux et fidèle
Sourit toujours et remercie la vie
Je t'aimais tant, tu étais si jolie,
Comment veux-tu que je t'oublie?
En ce temps-là, la vie était plus belle
Et le soleil plus brûlant qu'aujourd'hui
Tu étais ma plus douce amie
Mais je n'ai que faire des regrets
Et la chanson que tu chantais
Toujours, toujours je l'entendrai!
English:
It’s a song
That we resemble
You, you loved me
And I loved you
We lived together
Both of us
You who loved me
I who loved you
But life separated
Those who loved
Very gently
Without making a sound
And the sea erased under the sand
The footprints of the separated lovers
But life separated
Those who loved
And the falling leaves
Very gently
Without making a sound
Drifted by the window
And the sea erased under the sand
The autumn leaves
The footprints of the separated lovers
Of red and gold
But life separated
Those who loved
Very gently
Without making a sound
And the sea erased under the sand
The footprints of the separated lovers 
    
	
	