Sari Galin Diar 2
Sari Galin
በሥርዓት የተከናወነና የተከናወነ Fariborz Lachini
Trumpet: Manouchehr Biglari
գործիքային Երաժշտություն
ሙዚቃ ጀነሬ:
Folk Music ,
Azerbaijan ,
Armenian
Trumpet
2010
ISRC: CA2OG1010877
ከሙዚቃ አልበም: Diar 2
շավիղ: 8
የመዝሙር ርዝመት: 03:57
Sari Galin / ሌሎች ድረ ገጾች
Sari Galin / ሌሎች ተግባራት
Sari Galin Scent of Yesterday 5
Sari Galin
በሥርዓት የተከናወነና የተከናወነ Fariborz Lachini
գործիքային Երաժշտություն
ሙዚቃ ጀነሬ:
ሶሎ ፒያኖ ,
በቀላሉ ማዳመጥ ,
Folk Music ,
Azerbaijan ,
Armenian
የተሻለ
2009
ISRC: USTC00943894
ከሙዚቃ አልበም: Scent of Yesterday 5
շավիղ: 13
የመዝሙር ርዝመት: 04:10
ወረቀት ሙዚቃ: 4 ገጽ(s)
Sari Galin / ሌሎች ድረ ገጾች
Sari Galin / ሌሎች ተግባራት
Sari Galin Piano Sheet Music
Sari Galin
በሥርዓት የተከናወነና የተከናወነ Fariborz Lachini
գործիքային Երաժշտություն
ሙዚቃ ጀነሬ:
Folk Music ,
Azerbaijan ,
Armenian
መካከለኛ
በጣቶች ሐሳብ
ከሙዚቃ አልበም: Piano Sheet Music
շավիղ: 20
የመዝሙር ርዝመት: 1:44
ወረቀት ሙዚቃ: 2 ገጽ(s)
Sari Galin / ሌሎች ድረ ገጾች
Sari Galin / ሌሎች ተግባራት
Sari Galin Easy Piano
Sari Galin
በሥርዓት የተከናወነና የተከናወነ Fariborz Lachini
գործիքային Երաժշտություն
ሙዚቃ ጀነሬ:
ሶሎ ፒያኖ ,
Folk Music ,
Azerbaijan ,
Armenian
በጣቶች ሐሳብ
መካከለኛ
2014
ከሙዚቃ አልበም: Easy Piano
շավիղ: 45
የመዝሙር ርዝመት: 02:32
ወረቀት ሙዚቃ: 4 ገጽ(s)
Sari Galin / ሌሎች ድረ ገጾች
Sari Galin / ሌሎች ተግባራት
Sari Galin 2 Piano Sheet Music
Sari Galin 2
በሥርዓት የተከናወነና የተከናወነ Fariborz Lachini
գործիքային Երաժշտություն
ሙዚቃ ጀነሬ:
ሶሎ ፒያኖ ,
Folk Music ,
Azerbaijan ,
Armenian
መካከለኛ
በጣቶች ሐሳብ
2014
ከሙዚቃ አልበም: Piano Sheet Music
շավիղ: 912
የመዝሙር ርዝመት: 2:02
ወረቀት ሙዚቃ: 2 ገጽ(s)
Sari Galin 2 / ሌሎች ድረ ገጾች
Sari Galin 2 / ሌሎች ተግባራት
Sari Galin - Sari Gelin - Sari Gyalin
Azeri Folk / Armenian Folk
Viguen
In Azerbaijani:
ودَرَنین/ اوزونو/ چوبان قایتار/ قوزونو/ ساری گلین
بودَرَنین/ اوزونو/ چوبان قایتار/ قوزونو/ ساری گلین
نهاو لا بیرگون/ گورَم/ اُوز یاریمین/ اوزونو آخ
نِئنیم آمان آمان/ نِئنیم آمان آمان/ ساری گلین
You don't braid the end of your hair,
They will not let me marry you.
I wish I had the chance to see
The face of my beloved
Oh, what can I do?
Oh, what can I do?
Golden Bride
In Persian:
ویگن
دامن کشان ساقی می خواران، از کنار یاران، مست و گیسو افشان می گریزد
در جام می، از شرنگ دوری، از غم مهجوری، چون شرابی جوشان، می بریزد
دارم قلبی لرزان به رهش، دیده شد نگران
ساقی می خواران، از کنار یاران، مست و گیسو افشان می گریزد
دارم چشمی گریان به رهش، روزو شب بشمارم تا بیاید
دارم چشمی گریان به رهش، روزو شب بشمارم تا بیاید
آزرده دل از جفای یاری، بی وفا دلداری، ماه افسونکاری، شب نخفتم
با یادش تا دامن از کف دادم، شد جهان از یادم، راز عشقش را در دل نهفتم
از چشمانش ربزد به دلم، شور عشق و امید
دامن از کف دادم، شد جهان از یادم، راز عشقش در دل تا نهفتم
دارم چشمی گریان به رهش، روزو شب بشمارم تا بیاید
دارم چشمی گریان به رهش، روزو شب بشمارم تا بیاید
The Maiden Cupbearer
Dancing, drunkard
from the feast of escorts
Fleeing away, fleeing away.
Pouring in the glass of wine
the sorrow of yearning,
the grief of parting.
As shattered rubies:
The hearts of escorts.
My bleeding heart,
shaken, tumbling down;
My worried gaze
soften and drenched
following her tread.
The Maiden Cupbearer
Dancing, drunkard
from the feast of escorts
Fleeing away, fleeing away.
In Armenian:
From Vard Sireci (Sari Aghjik) / I Loved A Rose (Girl of Mountain):
I loved a rose, it gave thorns,
Dle yaman, dle yaman, dle yaman.
She left and chose someone else,
Ah let your mother die, girl of mountain, oy oy
Girl of rock, oy oy,
Rock-hearted girl, oy oy,
Malign-hearted girl
From Sari Gyalin:
The clouds pieces pieces, maid of the mountain.
I could not have the one I loved,
Ah, let your mother die, maid of the mountain.
There you are white like milk, maid of the mountain.
You look like an opened rose,
Ah, let your mother die, maid of the mountain.
In Turkish:
Erzurum bazaars and markets, leyli amman, fair(or blond) bride
A girl walks inside, may your grandma die
Fair bride aman fair bride aman my dear
In her hand, paper and pencil leyli amman, fair bride
She writes rescription to my assasination,
May your grandma die fair bride amman
Fair bride aman fair bride aman my dear
Palandoken is a holly mountain leyli amman, fair bride
Underneath has garden with purple hyacinth,
May your grandma die fair bride amman
Fair bride aman fair bride aman my dear
I dont give you to foreigners leyli amman, fair bride
Till I am alive, may your grandma die fair bride amman
Fair bride aman fair bride aman my dear